Geschichte
Anfang der 1990er Jahre entwickelten drei tatkräftige Sprachbegeisterte ein komplettes Sprachangebot für Unternehmen: Sprachkurse, Übersetzungen und Dolmetschen. Fast dreißig Jahre später ist ElaN Languages ein Topakteur im Sprach-Business. Mit Büros in Brüssel, Flandern, Wallonien und den Niederlanden. Mit 40 festen Mitarbeitern und 1.800 Freelancern. Und mit dem gleichen innovativen Geist wie in den Anfangsjahren. Die wichtigsten Meilensteine unserer Geschichte im Überblick.
1990 – Die zarten Anfänge
Wim Vanschooren, der nach der Arbeit als selbstständiger Übersetzer für einige KMU in der Nähe arbeitet, gründet ElaN Languages Ende der 1980er Jahre als Hobby. Im September 1990 wird ElaN Languages dank der Zusammenarbeit mit Eric und Peter Vaes, damals beide im Unterrichtswesen tätig, in eine breiter gefasste Gesellschaftsform umgewandelt.
2000 – Qualität zahlt sich aus
ElaN erntet die Früchte seiner hochwertigen Dienstleistungen: Im Jahr 2000 erhält das Unternehmen das Qfor-Gütesiegel für Ausbildungsorganisationen.
2003 – Und… Action!
Die ElaN-Filmabende erblicken das Licht der Welt. In diesem Filmclub treffen sich jeden Montag ElaN-Kunden und Filmfans im TheRoxyTheatre in Beringen zu einer Programmkino-Veranstaltung.
2007 – La douce France
ElaN Languages erweitert seinen Radius und wird international. Mit der Eröffnung einer Niederlassung in Pierrelatte im Herzen der Provence wird ElaN France zur Tatsache. Das französische Tochterunternehmen zielt vertrieblich vor allem auf große Unternehmen in Frankreich ab.
2008 – Übersetzungen in Spitzenqualität
2008 erhält ElaN Languages als erstes Büro in Belgien das europäische Qualitätszertifikat EN 15038. Quasi die ISO-Norm für Übersetzungsbüros.
2008 – From Russia with love
ElaN Languages setzt seine internationale Expansion fort. Nach ElaN France eröffnen wir eine zweite Filiale in Moskau. Mit ElaN Russia ist das Sprachenbüro auf einem der am stärksten wachsenden Märkte der Welt vertreten.
2009 – Über die Sprachengrenze
Mit der Eröffnung der Niederlassungen in Brüssel und Louvain-la-Neuve weitet ElaN sein Dienstleistungsangebot in Belgien aus. Das Unternehmen reagiert damit auf den Sprachbedarf einer steigenden Anzahl von Kunden in der Region Brüssel und in Wallonien.
2010 – 20 Kerzen!
ElaN Languages feiert sein zwanzigjähriges Bestehen mit allem Drum und Dran.
2011 – Sprachkurse für Fußballer
Josip Skoko, Nicolas Lombaerts, Youri Tielemans und Romelu Lukaku. Das sind nur einige der Spitzenfußballer, die bei ElaN Languages einen Sprachkurs absolviert haben. Und warum Lukaku sich nicht für Deutsch entschieden hat, sehen Sie in diesem Video…
2012 – ElaN 2.0
ElaN setzt voll auf digitale Dienstleistung. Mit der Einführung der Online-Plattform MyElan bietet das Unternehmen eine praktische und benutzerfreundliche Lösung für jede Sprachfrage. Vom Anfordern von Angeboten bis hin zur Nachverfolgung von Übersetzungsprojekten und Sprachkursen.
2013 – ElaN Nederland
Nach Frankreich und Russland eröffnet ElaN Languages eine Niederlassung in den Niederlanden. Die Expansion in die Niederlande passt zur Strategie des Unternehmens, seine Kunden über digitale Kanäle zu bedienen.
2015 – ElaN gegen Google
In unserem Werbefilm ‚Taste The Translation‘ rücken wir unser Online-Übersetzungstool ins Scheinwerferlicht und nehmen den Kampf mit dem Riesen Google Translate auf. Mit Erfolg. Der Film wird auf Werbefestivals in Berlin, Cannes und New York ausgezeichnet. Schauen Sie sich hier den Film und die Fortsetzung an.
2016 – Belgische Konsolidierung
In einem immer internationaleren Umfeld erscheint die Verlagerung aller Backoffice-Funktionen für unsere Niederlassungen in Russland, Frankreich und den Niederlanden zum belgischen Hauptsitz als unvermeidlicher Schritt. Unsere Leidenschaft für internationales Expansionsstreben wird dadurch nicht geschmälert...
2016 – ROE: Sprachkurse neu erfunden
Unsere Sprachkursabteilung veröffentlicht das neue Lernmodell ROE (‚Return On Expectations‘). Dank dieses Kurskonzepts erzielt der ElaN-Kursteilnehmer den maximalen Nutzen aus seinem Sprachunterricht.
2017 – ISO 17100-norm
Unsere Übersetzungsabteilung erlangt mit Glanz und Gloria die internationale ISO-17100-Qualitätsnorm für Übersetzungsdienstleistungen. Ein erneuter Beweis, dass unsere Übersetzungen immer Spitzenqualität haben. ElaN Languages verfügte schon seit 2008 über das europäische EN-15038-Qualitätszertifikat, den Vorgänger der ISO-17100-Norm.